lunes, 11 de octubre de 2010

CORTES DE CARNES

Lo que  más trabajo nos cuesta, al adquirir una carne, es saber de dónde proviene el corte. como dicen mis alumnos para que no les den "gato por liebre".
Lo primero es identificar el tipo de animal del que estemos hablando. En este caso la res.
Luego tienen que tener algo en cuenta, los cortes de carne cambian de nombre de acuerdo al país del que estemos visitando, esto es lo que quiero explicarles más a detalle.
A continuación adjunto fotografías que les pueden ser útiles para identificar las similitudes en los cortes.








Ahora bien el siguiente cuadro es un resumen de lo anterior. Los cortes principales en inglés y en español:

Aguja: Chuck, Chuck roast

Asado: Short ribs, Roast prime ribs

Bifes de chorizos: Rump steak

Bifes de costilla: T-bone steaks

Bola de lomo: Shin of beef

Carnaza: Stewing beef

Cogote: Neck

Colita de cuadril: Tail of rump

Cuadrada: Bottom round, Stewing beef

Cuadril: Rump roast, Rump steaks

Entraña: Thin skirt

Falda: Skirt steak

Falda con hueso: Skirt steak with bone

Lomo: Tenderloin

Matambre: Flank steak

Nalga: Standing rump

Ossobuco: Shin

Paleta: Blade steak

Palomita: Butterfly cut

Peceto: Round steaks, Roast eye of round

Tortuguita: Flat

Vacío: Flank steak

Los cortes de carne con poco tejido conjuntivo son los más tiernos, y más apreciados para su preparación al horno o a la parrilla por la rapidez con que pueden ser cocinados. En los animales de mayor edad el tejido conjuntivo es más grueso y por tanto la carne es más dura, por ese motivo los cortes son destinados para estofados o cocidos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario